
CD think the content is "touching material"
CD think the content is "touching material"
너무 쉽게 콘텐츠를 말하지 않겠다.
무수히 쏟아지고 있는, 그러나 감동을 주지 못하는 콘텐츠.
콘텐츠는 경험해 보지 않으면 그 가치를 알 수 없다.
유용성이나 편리성의 문제가 아니다.
(주)시디는 콘텐츠는 “감동재”라고 생각한다.
콘텐츠를 구매한 소비자는 그 콘텐츠가 주는 감동에 의해서 가치를 평가한다.
콘텐츠는 효율성과 속도를 지향하기보다는 재미와 의미, 감동에 근거하기 때문이다.
빠르게 만들어 팔기보다, 창작자들이 자유로운 표현을 할 수 있는 문화적 토양을 꾸준히 배양해 주는 것이 가장 빠른 방법일 수 있다는 생각으로 다음세대까지 생각하는 감동 있는 콘텐츠를 만들겠다.
CD Co., Ltd. won't tell the contents too easily.
Countless, yet unobtrusive content.
Content cannot be valued unless experienced.
It is not a question of usefulness or convenience.
CD Co., Ltd. thinks that the content is "touching material".
Consumers who purchase content value it by the emotion it gives.
Content is based on fun, meaning, and inspiration rather than efficiency and speed.
Rather than creating and selling quickly, I will make contents that are think about until next generation with the belief that is the fastest way for creators to cultivate a cultural soil that can express their freedom.
너무 쉽게 콘텐츠를 말하지 않겠다.
무수히 쏟아지고 있는, 그러나 감동을 주지 못하는 콘텐츠.
콘텐츠는 경험해 보지 않으면 그 가치를 알 수 없다.
유용성이나 편리성의 문제가 아니다.
(주)시디는 콘텐츠는 “감동재”라고 생각한다.
콘텐츠를 구매한 소비자는 그 콘텐츠가 주는 감동에 의해서 가치를 평가한다.
콘텐츠는 효율성과 속도를 지향하기보다는 재미와 의미, 감동에 근거하기 때문이다.
빠르게 만들어 팔기보다, 창작자들이 자유로운 표현을 할 수 있는 문화적 토양을 꾸준히 배양해 주는 것이 가장 빠른 방법일 수 있다는 생각으로 다음세대까지 생각하는 감동 있는 콘텐츠를 만들겠다.
CD Co., Ltd. won't tell the contents too easily.
Countless, yet unobtrusive content.
Content cannot be valued unless experienced.
It is not a question of usefulness or convenience.
CD Co., Ltd. thinks that the content is "touching material".
Consumers who purchase content value it by the emotion it gives.
Content is based on fun, meaning, and inspiration rather than efficiency and speed.
Rather than creating and selling quickly, I will make contents that are think about until next generation with the belief that is the fastest way for creators to cultivate a cultural soil that can express their freedom.
Media Role Play
모두가 답을 찾아 헤맨다.
Everyone is looking for answers.
진정으로 기업을 위하는 마케팅은 메시지의 문제가 아니다.
Truly marketing for business is not a message issue.
진정한 소비자 중심의 마케팅은 방법의 문제가 아니다.
True consumer-centric marketing is not a matter of how.
(주)시디는 그것이 “Media Role Play”라고 생각한다.
CD Co., Ltd. thinks that it is “Media Role Play”.
주연과 조연, 스텝과 관객, 미술과 무대장치....
Starring and Supporting roles, Staff and Audience, Art and staging...
마케팅의 미래는 마치 세상을 무대로 삼은 거대한 연극과도 같다.
Future of marketing is like a gigantic play set in the world.
주인공과 조연이 있고, 모두가 다른 얼굴, 다른 이야기를 말하지만 하나의 메시지를 전달하기 위하여 호흡을 맞춘다.
Main character and a supporting actor, and everyone tells different faces, different stories, but they work together to deliver a message.
기존의 매채와 신생매체가 각각 Role Creative를 갖고 세밀하게 연동되는 Media Structure 위에서 소비자가 함께 꿈을 꿀 때 메시지는 진실이 되며, 기업의 목표는 실현된다.
When consumers dream together on a media structure in which the existing media and new media each have a role creative and are closely linked, the message becomes the truth and the corporate goal is realized.
Jang Su Bong
Media Division Profile Director
54-3, Bongeunsa-ro 105-gil, Gangnam-gu,Seoul, Korea T:82.2.792.3401 F:82.2.792.3402
CD Co., Ltd.